小書蟲童書坊
 

大頭妹與羅斯達(日文書) (附中文翻譯)

建議售價:550元   優惠價: 358
商品無法訂購    我的購物車
商品編號:2517

作者:土田伸子

繪者:土田伸子

譯者/備註:中文翻譯 陳玉華

ISBN/EAN:9784569682662

商品主題:        

適合年齡:2歲以上

商品分類:日文原文童書 / 日文繪本─中級

出版社&品牌:PHP研究所

播下幸福的種子─關於親子共讀的美好與叮嚀

還記得那個頭髮被剪壞了,最後被一根〞草莓髮夾〞解救的可愛小女孩~大頭妹嗎?這一次的故事,要講的是她和表哥的故事唷~
大頭妹的表哥~羅斯達(應該是姑姑的兒子),因故到大頭妹家住一天~這個來作客的表哥一來,就得到了所有人的關愛~除了大頭妹!
剛開始,大頭妹很討厭他,(沒有人會歡迎一個入侵者啦!)直到~不約而同,以一模一樣的步驟吃了草莓蛋糕後,二個年紀相近的孩子,終於開心的玩在一起了…
大頭妹的故事,真的是有夠可愛的唷~除了本身的二位小主角外,連同喜愛玩忍者遊戲的怪怪一家人,也好好笑唷!這種無厘頭的故事情節,對於過慣嚴肅生活的人而言,可是有某種程度的減壓效果喔!如果你感覺自己的生活快喘不過氣了,買本好笑的書回家笑笑吧!
在故事裡,大頭妹和表哥喜歡聞〞黏土〞及〞蠟筆〞的味道,手手姐姐就問女兒~會不會也喜歡這二種味道,她們不喜歡,不過大女兒說~她喜歡聞〞新課本〞的味道~我覺得好好笑,後來~她就拿了一本新課本給我聞~經過這麼一聞,我才猛然想起~其實自己小時候也挺喜歡聞那味道的呢~(記憶是會被味道喚醒的呢)




如果你也是一個喜愛更多令人驚艷故事的人,小書蟲推薦的日文原文繪本,應該可以滿足你愛探索的心。

書坊所販售的日文繪本,會另外附上中文翻譯,如果可以接受這樣的變通方式,即使不懂日文,也可以放心且快樂的走進這些迷人的故事中~

日本是對文化出版相當重視及尊重的國家,透過這些原文故事,除了能讓你的心靈獲得更多的能量及滿足,對於故事的題材、畫風、印刷、紙張質感、排版……你也會有屬於自己的體會及看見。

帶著愉悅的心,一起來讀繪本吧!



關於日文書翻譯使用方法



商品出貨前&理貨人員均已進行相關清潔及消毒。

人氣商品